A story about Ramadan food trends in Mauritania, translated from English to Arabic by Zahraa Haj Najeeb

Zahraa Haj Najeeb is a translator for Global Voices in Arabic. Her translation of the story “Tradition meets influence: The changing flavors of Ramadan in Mauritania” from English to Arabic has been nominated for the Lingua Translation Spotlight.

Once a quarter, Lingua Translation Managers select one or two outstanding translations that deserve a special round of applause. Rami Alhames, the Arabic Lingua Translation Manager at Global Voices, praised Zahraa's work on this story and beyond:

Zahraa Haj Najeeb has been an invaluable volunteer contributor to Global Voices Arabic since 2022. Her exceptional translation skills, cultural insight, and dedication have greatly enriched our platform. Zahraa consistently delivers high-quality work with professionalism and enthusiasm. She would be an outstanding asset to any team.

Well done, Zahraa! Take a look at her translation on the Global Voices in Arabic website:

Start the conversation

Authors, please log in »

Guidelines

  • Please treat others with respect. Comments containing hate speech, obscenity, and personal attacks will not be approved.