Anabella Huinca is a volunteer for Global Voices in Spanish. Her translation of the story “Influx of student bike riders from Zhengzhou to Kaifeng overwhelm Chinese authorities” from English to Spanish has been nominated for the Lingua Translation Spotlight.
Once a quarter, Lingua Translation Managers select one or two outstanding translations that deserve a special round of applause. Gabriela García Calderón Orbe, the Spanish Lingua Translation Manager at Global Voices, highlighted that the story itself is fascinating, and so it is great to have it available in Spanish, thanks to Anabella.
Well done, Anabella! Take a look at her translation on the Global Voices in Spanish website:
Oleada de estudiantes ciclistas que van de Zhengzhou a Kaifeng abruma a autoridades chinas
Lo que comenzó como una herramienta de turismo se convirtió en un asunto de libertad de expresión